I believe translating into Spanish is welcoming and inclusive. According to these articles, it is one of the most spoken languages in the world. https://www.babbel.com/en/magazine/the-10-most-spoken-languages-in-the-worldhttps://www.visualcapitalist.com/100-most-spoken-languages/

Sincerely,


Heather Beffa
Program Manager, Grants
ArtsKC - Regional Arts Council
106 Southwest Blvd | Kansas City, MO 64108
P: 816.994.9237 | HBeffa@artskc.org


 Facebook Twitter Instagram LinkedIn
For up-to-date COVID-19 resources, please visit ArtsKC.org/Coronavirus.
Book a meeting: https://calendly.com/hbeffaartskc


On Sun, Jan 10, 2021 at 5:25 PM Public Art Network <nobody@americansforthearts.simplelists.com> wrote:
Translating public art plaques into Spanish? - Beth Tobey (09 Jan 2021 23:42 UTC)

Translating public art plaques into Spanish? by Beth Tobey (09 Jan 2021 23:42 UTC)
Reply to list

    Do any of your cities that have a significant minority of people that speak Spanish have a policy on if/when you translate things into Spanish? If so, can you share?

    I’m hoping to translate our public art plaques into Spanish – having both English and Spanish plaques – but there is some disagreement about doing so.

     

     

    Thanks,

     

    Beth Tobey

    Beaverton Arts Program Manager

    City of Beaverton, Office of the Mayor

    12725 SW Millikan Way, Beaverton, OR 97005

    O: (503) 526-2299 | C: (503) 747-9094
    BeavertonOregon.gov/arts

     


To unsubscribe from this list please go to http://www.simplelists.com/confirm.php?u=QxM1GYTnHSbfu0eUkuRknnOWhT7rGx6s